<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI//DTD TEI Lite 1.6//EN"[
<?NAVIGATOR "KTI" "kti.nav">
<?STYLESPEC "KTI" "kti.ssh">
<!ENTITY % TEI.linking "INCLUDE">
<!ENTITY % TEI.graphics "INCLUDE">
<!ENTITY  SewaALlang1H SYSTEM "./images/SewaALlang1H.jpg" NDATA JPEG>
<!ENTITY  SewaALlang1M SYSTEM "./images/SewaALlang1M.JPG" NDATA JPEG>
<!ENTITY  SewaALlang1L SYSTEM "./images/SewaALlangL.JPG" NDATA JPEG>
]>
<TEI.2><TEIHEADER><FILEDESC><TITLESTMT><TITLE>Llangollen Vale, with Other Poems.</TITLE><AUTHOR><NAME>Seward, Anna, </NAME><DATE>1742&hyphen;1809</DATE></AUTHOR><RESPSTMT><NAME>David Zhuang,</NAME><RESP>creation of electronic text.</RESP></RESPSTMT></TITLESTMT><EDITIONSTMT><EDITION>Electronic edition</EDITION></EDITIONSTMT><EXTENT>69Kb</EXTENT><PUBLICATIONSTMT><PUBLISHER>British Women Romantic Poets Project</PUBLISHER><PUBPLACE>Shields Library, University of California, Davis, California 95616</PUBPLACE><DATE>2001</DATE><IDNO>SewaALlang</IDNO><AVAILABILITY><P>Copyright &copy; 2001, University of California</P><P>This edition is the property of the University of California.  It may be copied freely by individuals for personal use, research, and teaching (including distribution to classes) as long as this statement of availability is included in the text.  It may be linked to by internet editions of all kinds.</P>
<P>Scholars interested in changing or adding to these texts by, for example, creating a new edition of the text (electronically or in print) with substantive editorial changes, may do so with the permission of the publisher.  This is the case whether the new publication will be made available at a cost or free of charge.</P><P><HI
REND="italics">This text may not be not be reproduced as a commercial or non&hyphen;profit product, in print or from an information server.</HI></P><P>Available at: http://www.lib.ucdavis.edu/English/BWRP/Works/SewaALlang.sgm</P></AVAILABILITY></PUBLICATIONSTMT><SERIESSTMT><TITLE>Davis British Women Romantic Poets Series</TITLE><IDNO>70</IDNO><RESPSTMT><NAME>Nancy Kushigian,</NAME><RESP>General Editor</RESP><NAME>Charlotte Payne,</NAME><RESP>Managing Editor</RESP></RESPSTMT></SERIESSTMT><SOURCEDESC><BIBLFULL><TITLESTMT><TITLE>Llangollen vale, with other poems</TITLE><AUTHOR>Seward, Anna</AUTHOR></TITLESTMT><PUBLICATIONSTMT><PUBLISHER> Printed for G. Sael</PUBLISHER><PUBPLACE>London, </PUBPLACE><DATE>1796</DATE></PUBLICATIONSTMT><NOTESSTMT><NOTE>[This text was scanned from its original in the Shields Library Kohler Collection, University of California, Davis.  Kohler ID no. ISuppl:813.  Another copy available on microfilm as Kohler ISuppl:813mf.]</NOTE></NOTESSTMT></BIBLFULL></SOURCEDESC></FILEDESC><ENCODINGDESC><PROJECTDESC><P>The editors thank the Shields Library, University of California, Davis, for its support for this project.</P><P>Purchase of software has been made possible by a research grant from the Librarians' Association of the University of California, Davis chapter.</P></PROJECTDESC><EDITORIALDECL><P>All poems, line groups, and lines are represented.
  All material originally typeset has been preserved, with the exception of running heads, the original prose line breaks, signature markings and decorative typographical elements.  Page numbers and page breaks have been preserved.  Pencilled annotations and other damage to the text have not been preserved.</P></EDITORIALDECL></ENCODINGDESC></TEIHEADER><TEXT><FRONT><DIV1 TYPE="figure">
<P><FIGURE ENTITY="SewaALlang1H">
</FIGURE>
<L>[Title Page]
</DIV1>
<TITLEPAGE><PB
ID="pi" N="[i]"><DOCTITLE><TITLEPART>LLANGOLLEN VALE,
<LB>WITH<LB>
OTHER POEMS:</TITLEPART></DOCTITLE><BYLINE>BY<LB><DOCAUTHOR>ANNA SEWARD.</DOCAUTHOR></BYLINE>
<DOCIMPRINT><PUBPLACE>LONDON:</PUBPLACE>
<LB><PUBLISHER>PRINTED FOR G. SAEL</PUBLISHER>, NO. 192, STRAND.
</DOCIMPRINT><DOCDATE>1796.</DOCDATE></TITLEPAGE><PB ID="pii" N="[ii]"><DIV1
TYPE="sonnet"><PB ID="piii" N="[iii]"><HEAD>SONNET.</HEAD>
<LG TYPE="stanza"><L>D<HI REND="smallcaps">EVA</HI>, when next my vagrant steps explore</L><L
REND="indent1">The haunts romantic, where thy silver streams,</L><L
REND="indent1">On which the garish Sun but seldom gleams,</L><L REND="indent1">Fill with their wild and fancy&hyphen;soothing roar,</L><L>L<HI
REND="smallcaps">LANGOLLEN'S</HI> verdant straights, and mountains hoar,</L><L
REND="indent1">How shall I dwell enraptur'd on the themes,</L><L REND="indent1">That now th' immortal MUSE of Britain deems</L><L
REND="indent1">Worthy her sacred scroll, unmark'd before!</L><L>The Steeds whose fetlocks swam in blood, the host</L><L
REND="indent1">Of G<HI REND="smallcaps">LENDOUR</HI>, claiming Valour's brightest meed,</L><L
REND="indent1">H<HI REND="smallcaps">OEL</HI>'s love&hyphen;breathing harp, and lays divine,</L><L>And the fair W<HI
REND="smallcaps">ANDERERS</HI> as from Ierne's coast,</L><L REND="indent1">Who, to fond Friendship's gentle power decreed,</L><L
REND="indent1">Rear in thy hallow'd Vale the simple shrine.</L></LG><CLOSER><SIGNED>H. F. CARY</SIGNED><DATELINE>CANNOCK, <DATE><HI
REND="italics"> December, </HI>1795.</DATE></DATELINE></CLOSER><PB
ID="piv" N="[iv]"></DIV1></FRONT>
<BODY>
<DIV1 TYPE="poem"><PB ID="p1" N="[1]"><HEAD>LLANGOLLEN VALE,</HEAD>
<HEAD TYPE="dedication">INSCRIBED TO<LB>THE RIGHT HONORABLE<LB>LADY ELEANOR BUTLER,<LB>AND<LB>MISS PONSONBY.</HEAD>
<MILESTONE N="========================" UNIT="typography">
<LG><L>L<HI REND="smallcaps">UXURIANT</HI> Vale, thy Country's early boast,</L><L
REND="indent1">What time great G<HI REND="smallcaps">LENDOUR</HI> gave thy scenes to Fame; </L><L>Taught the proud numbers of the English Host,</L><L
REND="indent1">How vain their vaunted force, when Freedom's flame</L><L>Fir'd him to brave the Myriads he abhorr'd,</L><L>Wing'd his unerring shaft, and edg'd his victor sword.</L></LG>

<LG><L>Here first those orbs unclosing drank the light,</L><L REND="indent1">Cambria's bright stars, the meteors of her Foes; </L><L>What dread and dubious omens<REF
ID="SewaALlang1" N="asterisk" TARGET="SewaALlang-note1" RESP="author">&ast;</REF> mark'd the night,</L><L
REND="indent1">That lour'd, ere yet his natal morn arose!</L><L>The Steeds paternal, on their cavern'd floor,</L><L>Foaming, and horror&hyphen;struck, "fret fetlock&hyphen;deep in gore."</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note1" RESP="author" PLACE="foot of page [1]-2" TARGET="SewaALlang1">&ast; <HI
REND="italics">Omens</HI>. According to the records of Lewis Owen, the year 1349 was distinguished by the first appearance of the P<EMPH
REND="smallcaps">ESTILENCE</EMPH> in Wales, and by the birth of O<EMPH
REND="smallcaps">WEN</EMPH> G<EMPH REND="smallcaps">LENDOUR</EMPH>. Hollingshed relates the marvellous tale of his Father's Horses, being found that night in their stables, standing up to the middle in blood. The Bard, I<EMPH
REND="smallcaps">OLO</EMPH> G<EMPH REND="smallcaps">OCH</EMPH>, mentions a Comet, which marked the great deeds of Glendour, when he was in the meridian of his glory. <HI
REND="italics">See Mr.</HI> P<EMPH REND="smallcaps">ENNANT'S</EMPH> T<EMPH
REND="smallcaps">OUR</EMPH>.</NOTE>


<PB ID="p2" N="2"><LG><L>P<HI REND="smallcaps">LAGUE</HI>, in her livid hand, o'er all the Isle,</L><L
REND="indent1">Shook her dark flag, impure with fetid stains;</L><L>While "D<HI
REND="smallcaps">EATH</HI><REF
ID="SewaALlang2" N="asterisk" TARGET="SewaALlang-note2" RESP="author">&ast;</REF>, on his pale Horse," with baleful smile,</L><L
REND="indent1">Smote with its blaring hoof the frighted plains.</L><L>Soon thro' the grass&hyphen;grown streets, in silence led,</L><L>Slow moves the midnight Cart, heapt with the naked Dead.</L></LG>

<LG><L>Yet in the festal dawn of Richard's<REF
ID="SewaALlang3" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note3" RESP="author">&dagger;</REF> reign,</L><L
REND="indent1">Thy gallant G<HI REND="smallcaps">LENDOUR'S</HI> sunny prime arose;</L><L>Virtuous, tho' gay, in that Circean fane,</L><L
REND="indent1">Bright Science twin'd here circlet round his brows;</L><L>Nor cou'd the youthful, rash, luxurious King</L><L>Dissolve the Hero's worth on his  Icarian wing. </L></LG>
                            
<LG><L>Sudden it drops on its meridian flight! &mdash;</L><L REND="indent1">Ah! hapless Richard! never didst thou aim</L><L>To crush primeval Britons with thy might,</L><L
REND="indent1">And their brave Glendour's tears embalm thy name.</L><L>Back from thy victor&hyphen;Rival's vaunting Throng,</L><L>Sorrowing, and stern, he sinks L<HI
REND="smallcaps">LANGOLLEN'S</HI> shades among.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note2" RESP="author" PLACE="foot of page 2" TARGET="SewaALlang2"> &ast; Isaiah.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note3" RESP="author" PLACE="foot of page 2" TARGET="SewaALlang3">&dagger; Richard the Second.</NOTE>

<PB ID="p3" N="3">
<LG><L>Soon, in imperious Henry's<REF
ID="SewaALlang4" N="asterisk" TARGET="SewaALlang-note4" RESP="author">&ast;</REF> dazzled eyes,</L><L
REND="indent1">The guardian bounds of just Dominion melt;</L><L>His scarce&hyphen;hop'd crown imperfect bliss supplies,</L><L
REND="indent1">Till Cambria's vassalage be deeply felt. </L><L>Now up her craggy steeps, in long array,</L><L>Swarm his exulting Bands, impatient for the fray.</L></LG>

<LG><L>Lo! thro' the gloomy night, with angry blaze,</L><L REND="indent1">Trails the fierce Comet, and alarms  the Stars;</L><L>Each waning Orb withdraws its glancing rays,</L><L
REND="indent1">Save the red Planet, that delights in wars.</L><L>Then, with broad eyes upturn'd, and starting hair,</L><L>Gaze the astonish'd Crowd upon its vengeful glare.</L></LG>

<LG><L>Gleams the wan Morn, and thro'  L<HI REND="smallcaps">LANGOLLEN'S</HI> Vale</L><L
REND="indent1">Sees the proud Armies streaming o'er her meads.</L><L>Her frighted Echos warning sounds assail,</L><L
REND="indent1">Loud, in the rattling cars, the neighing steeds;</L><L>The doubling drums, the trumpet's piercing breath,</L><L>And all the ensigns dread of havoc, wounds, and death.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note4" RESP="author" PLACE="foot of page 3" TARGET="SewaALlang4">&ast; Henry the Fourth.</NOTE>

<PB ID="p4" N="4">
<LG REND="indent1"><L>High on a hill as shrinking C<HI REND="smallcaps">AMBRIA</HI> stood,</L><L
REND="indent1">And watch'd the onset of th' unequal fray,</L><L>She saw her Deva, stain'd with warrior&hyphen;blood,</L><L
REND="indent1">Lave the pale rocks, and wind its fateful way</L><L>Thro' meads, and glens, and wild woods, echoing far</L><L>The din of clashing arms, and furious shout of war.</L></LG>

<LG><L>From rock to rock, with loud acclaim, she sprung,</L><L REND="indent1">While from her C<HI
REND="smallcaps">HIEF</HI> the routed Legions fled;</L><L>Saw Deva roll their slaughter'd heaps among,</L><L
REND="indent1">The check'd waves eddying round the ghastly dead;</L><L>Saw, in that hour, her own L<HI
REND="smallcaps">LANGOLLEN</HI> claim</L><L>Thermopyl&aelig;'s bright wreath, and aye&hyphen;enduring fame.</L></LG>

<LG REND="indent1"><L>Thus, consecrate to G<HI REND="smallcaps">LORY.</HI>&hyphen;&hyphen;&hyphen;Then arose</L><L
REND="indent1">A milder lustre in its blooming maze;</L><L>Thro' the green glens, where lucid Deva flows,</L><L
REND="indent1">Rapt Cambria listens with enthusiast gaze,</L><L>While more inchanting sounds her ear assail,</L><L>Than thrill'd on Sorga's bank, the Love&hyphen;devoted Vale.<REF
ID="SewaALlang5" N="asterisk" TARGET="SewaALlang-note5" RESP="author">&ast;</REF></L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note5" RESP="author" PLACE="foot of page 4" TARGET="SewaALlang5">&ast; <HI
REND="italics">Vaucluse</HI>, the celebrated Valley near Avignon, in which Petrarch composed his
beautiful Sonnets to Laura.</NOTE>

<PB ID="p5" N="5">
<LG><L>'Mid the gay towers on steep Din's<REF
ID="SewaALlang6" TARGET="SewaALlang-note6" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> Branna's cone,</L><L
REND="indent1">Her H<HI REND="smallcaps">OEL'S</HI> breast the fair M<HI
REND="smallcaps">IFANWY</HI> fires. &mdash;</L><L>O! Harp of Cambria, never hast thou known</L><L
REND="indent1">Notes more mellifluent floating o'er the wires,</L><L>Than when thy Bard this brighter Laura sung,</L><L>And with his ill&hyphen;starr'd love L<HI
REND="smallcaps">LANGOLLEN'S</HI> echos rung.</L></LG>

<LG><L>Tho' Genius, Love, and Truth inspire the strains,</L><L REND="indent1">Thro' Hoel's veins, tho' blood illustrious flows,</L><L>Hard as th' Eglwyseg rocks<REF
ID="SewaALlang7" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note7" RESP="author">&dagger;</REF> her heart remains,</L><L
REND="indent1">Her smile a sun&hyphen;beam playing on their snows;</L><L>And nought avails the Poet's warbled claim, </L><L>But, by his well&hyphen;sung woes, to purchase deathless fame,</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note6" RESP="author" PLACE="foot of page 5" TARGET="SewaALlang6">&ast; In 1390, Castel Dinas&hyphen;Br&acirc;n, now a bare ruin, was inhabited by the lovely Lady MIFANWY VECHAN, of the House of Tudor Trevor. She was beloved by the Bard HOEL. <HI
REND="italics">See</HI> MR. PENNANT'S TOUR, adorned by a pleasing translation, in English verse, of one of Hoel's Poems in her praise, and complaining of her coldness. The ruins of Castel Dinas&hyphen;Br&acirc;n, are on a conoid mountain of laborious access. It rises in the midst of Llangollen Valley.</NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note7" RESP="author" PLACE="foot of page 5-6" TARGET="SewaALlang7">&dagger; <HI
REND="italics">Eglwyseg rocks. Rocks of the Eagles.</HI> They are opposite Castel Dinas&hyphen;Br&acirc;n. The Rev. Mr. Roberts of Dinbren asserts, that the word <HI
REND="italics">Eglwyseg</HI>, has that interpretation. Mr. PENNANT derives it from the name of a Gentleman, to whose memory the neighbouring column was erected; though, in another part of his Tour, he mentions Leland's testimony, that a pair of Eagles built annually in the Eglwyseg rocks, and that a person was let down in a basket to take the young, with another basket over his head, to protect him from the fury of the parent&hyphen;birds. This tradition favors Mr. Roberts' etymology. That Gentleman has lately added largely to his paternal house, situated on a noble mountain in Llangollen Valley. The house stands near its craggy summit, and looks as if it had begin scooped out of the rocks. A very narrow Valley, containing two sloping copses, and a few bright little fields, with a woody lane winding between them, divides Mr. Roberts' mountain from the opposite elevation of Castel Dinas&hyphen;Br&acirc;n. The south&hyphen;east front of the house looks immediately into this narrow Valley; the barren, and very singular Eglwyseg rocks on the left, and Castel Dinas&hyphen;Br&acirc;n in front. Between the base of the latter, and the sloping foot of his own mountain, Mr. R. has the bird's eye prospect of Llangollen Town, and a part of the Vale.&mdash;The Author of this Poem, is indebted to the friendly hospitality of MR. and MRS. ROBERTS, for an opportunity (during a fortnight's residence with them last Summer) of contemplating the beauties of their own scene, and of the celebrated VALLEY of LLANGOLLEN.</NOTE>

<PB ID="p6" N="6">
<LG><L>Thus consecrate to L<HI REND="smallcaps">OVE</HI>, in ages flown,&mdash;</L><L
REND="indent1">Long ages fled Din's&hyphen;Branna's ruins show,</L><L>Bleak as they stand upon their steepy cone,</L><L
REND="indent1">The crown and contrast of the V<HI REND="smallcaps">ALE</HI> below,</L><L>That, screen'd by mural rocks, with pride displays</L><L>Beauty's romantic pomp in every sylvan maze.</L></LG>

<LG><L>Now with a Vestal lustre glows the V<HI REND="smallcaps">ALE</HI>,</L><L
REND="indent1">Thine, sacred F<HI REND="smallcaps">RIENDSHIP</HI>, permanent as pure;</L><L>In vain the stern Authorities assail,</L><L
REND="indent1">In vain Persuasion spreads her silken lure,</L><L>High&hyphen;born, and high&hyphen;endow'd, the peerless Twain<REF
ID="SewaALlang8" TARGET="SewaALlang-note8" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>,</L><L>Pant for coy Nature's charms 'mid silent dale, and plain.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note8" RESP="author" PLACE="foot of page 6" TARGET="SewaALlang8">&ast; <HI
REND="italics">Peerless Twain</HI>. RIGHT HONORABLE LADY ELEANOR BUTLER, and MISS  PONSONBY, now seventeen years resident in Llangollen Vale, and whose Guest the Author had the honor to be during several delightful days of the late Summer.</NOTE>

<PB ID="p7" N="7">
<LG><L>Thro' E<HI REND="smallcaps">LEANORA</HI>, and her Z<HI
REND="smallcaps">ARA'S</HI> mind,</L><L REND="indent1">Early tho' genius, taste, and fancy flow'd,</L><L>Tho' all the graceful Arts their powers combin'd,</L><L
REND="indent1">And her last polish brilliant Life bestow'd,</L><L>The lavish Promiser, in Youth's soft morn,</L><L>Pride, Pomp, and Love, her friends, the sweet Enthusiasts scorn.</L></LG>

<LG><L>Then rose the Fairy Palace of the Vale,</L><L REND="indent1">Then bloom'd around it the Arcadian bowers;</L><L>Screen'd from the storms of Winter, cold and pale,</L><L
REND="indent1">Screen'd from the fervors of the sultry hours,</L><L>Circling the lawny crescent, soon they rose,</L><L>To letter'd ease devote, and Friendship's blest repose.</L></LG>

<LG><L>Smiling they rose beneath the plastic hand</L><L REND="indent1">Of Energy, and Taste;&mdash; nor only they,</L><L>Obedient Science hears the mild command,</L><L
REND="indent1">Brings every gift that speeds the tardy day,</L><L>Whate'er the pencil sheds in vivid hues,</L><L>Th' historic tome reveals, or sings the raptur'd Muse.</L></LG>

<PB ID="p8" N="8"><LG REND="indent1"><L>How sweet to enter, at the twilight grey,</L><L
REND="indent1">The dear, minute Lyceum<REF
ID="SewaALlang9" TARGET="SewaALlang-note9" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> of the Dome,</L><L>When, thro' the colour'd crystal, glares the ray,</L><L
REND="indent1">Sanguine and solemn 'mid the gathering gloom,</L><L>While glow&hyphen;worm lamps diffuse a pale, green light,</L><L>Such as in mossy lanes illume the starless night. </L></LG>

<LG><L>Then the coy Scene, by deep'ning veils o'erdrawn,</L><L REND="indent1">In shadowy elegance seems lovelier still;</L><L>Tall shrubs, that skirt the semi&hyphen;lunar lawn,</L><L
REND="indent1">Dark woods, that curtain the opposing hill;</L><L>While o'er their brows the bare cliff faintly gleams,</L><L>And, from its paly edge, the evening&hyphen;diamond<REF
ID="SewaALlang10" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note10" RESP="author">&dagger;</REF> streams.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note9" RESP="author" PLACE="foot of page 8" TARGET="SewaALlang9">&ast; <HI
REND="italics">Lyceum</HI>,&mdash;the <HI REND="italics">Library</HI>, fitted up in the Gothic taste, the painted windows of that form. In the elliptic arch of the door, there is a prismatic lantern of variously tinted glass, containing two large lamps with their reflectors. The light they shed resembles that of a Volcano, gloomily glaring. Opposite, on the chimney&hyphen;piece, a couple of small lamps, in marble reservoirs, assist the prismatic lantern to supply the place of candles, by a light more consonant to the style of the apartment, the pictures it contains of absent Friends, and to its a&euml;rial music. </NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note10" RESP="author" PLACE="foot of page 8" TARGET="SewaALlang10">&dagger; Evening&hyphen;Star.</NOTE>


<PB ID="p9" N="9">
<LG><L>What strains &AElig;olian thrill the dusk expanse,</L><L REND="indent1">As rising gales with gentle murmurs play,</L><L>Wake the loud chords, or every sense intrance,</L><L
REND="indent1">While in subsiding winds they sink away!</L><L>Like distant choirs, "when pealing organs blow,"</L><L>And melting voices blend, majestically flow.</L></LG>

<LG REND="indent1"><L> "<REF
ID="SewaALlang11" TARGET="SewaALlang-note11" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>But, ah! what hand can touch the strings so fine,</L><L
REND="indent1">"Who up the lofty diapason roll</L><L>"Such sweet, such sad, such solemn airs divine,</L><L
REND="indent1">"Then let them down again into the soul!"</L><L>The prouder sex as soon, with virtue calm,</L><L>Might win from this bright Pair pure Friendship's spotless palm.</L></LG>

<LG REND="indent1"><L>What boasts Tradition, what th' historic Theme,</L><L
REND="indent1">Stands it in all their chronicles confest</L><L>Where the soul's glory shines with clearer beam,</L><L
REND="indent1">Than in our sea&hyphen;zon'd bulwark of the West,</L><L>When, in this Cambrian Valley, Virtue shows</L><L>Where, in her own soft sex, its steadiest lustre glows?</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note11" RESP="author" PLACE="foot of page 9" TARGET="SewaALlang11">&ast; These lines with inverted commas, are from Thomson's <HI
REND="italics">Castle of Indolence.</HI></NOTE>

<PB ID="p10" N="10">
<LG><L>Say ivied V<HI REND="smallcaps">ALLE</HI> C<HI REND="smallcaps">RUCIS</HI><REF
ID="SewaALlang12" TARGET="SewaALlang-note12" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>, time decay'd,</L><L
REND="indent1">Dim on the brink of Deva's wandering floods,</L><L>Your riv'd arch glimmering thro' the tangled glade,</L><L
REND="indent1">Your grey hills towering o'er your night of woods,</L><L>Deep in the Vale's recesses as you stand,</L><L>And, desolately great, the rising sigh command,</L></LG>

<LG><L>Say, lonely, ruin'd Pile, when former years</L><L REND="indent1">Saw your pale Train at midnight altars bow;</L><L>Saw S<HI
REND="smallcaps">UPERSTITION</HI> frown upon the tears</L><L REND="indent1">That mourn'd the rash irrevocable vow,</L><L>Wore one young lip gay E<HI
REND="smallcaps">LEANORA'S</HI> smile?</L><L>Did Z<HI REND="smallcaps">ARA'S</HI> look serene one tedious hour beguile?</L></LG>

<LG REND="indent1"><L>For your sad Sons, nor Science wak'd her powers;</L><L
REND="indent1">Nor e'er did Art her lively spells display;</L><L>But the grim I<HI
REND="smallcaps">DOL</HI><REF
ID="SewaALlang13" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note13" RESP="author">&dagger;</REF> vainly lash'd the hours</L><L
REND="indent1">That dragg'd the mute, and melancholy day;</L><L>Dropt her dark cowl on each devoted head,</L><L>That o'er the breathing Corse a pall eternal spread.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note12" RESP="author" PLACE="foot of page 10" TARGET="SewaALlang12">&ast; The picturesque Ruins of <HI
REND="italics">Valle Crucis</HI> Abbey, one of the most striking objects in this Valley. They are particularly described by Mr P<EMPH
REND="smallcaps">ENNANT</EMPH>, and there are engravings of them in his Tour.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note13" RESP="author" PLACE="foot of page 10" TARGET="SewaALlang13">&dagger; Superstition.</NOTE>

<PB ID="p11" N="11">
<LG REND="indent1"><L>This gentle Pair no glooms of thought infest,</L><L
REND="indent1">Nor Bigotry, nor Envy's sullen gleam</L><L>Shed withering influence on the effort blest,</L><L
REND="indent1">Which most shou'd win the other's dear esteem,</L><L>By added knowledge, by endowment high,</L><L>By Charity's warm boon, and Pity's soothing sigh.</L></LG>

<LG><L>Then how shou'd Summer&hyphen;day or Winter&hyphen;night,</L><L
REND="indent1">Seem long to them who thus can wing their hours!</L><L>O! ne'er may Pain, or Sorrow's cruel blight,</L><L
REND="indent1">Breathe the dark mildew thro' these lovely bowers,</L><L>But lengthen'd Life subside in soft decay,</L><L>Illum'd by rising Hope, and Faith's pervading ray.</L></LG>

<LG REND="indent1"><L>May one kind ice&hyphen;bolt, from the mortal stores,</L><L
REND="indent1">Arrest each vital current as it flows,</L><L>That no sad course of desolated hours</L><L
REND="indent1">Here vainly nurse the unsubsiding woes!</L><L>While all who honor Virtue, gently mourn</L><L>L<HI
REND="smallcaps">LANGOLLEN'S VANISH'D</HI> P<HI REND="smallcaps">AIR</HI>, and wreath their sacred urn.</L></LG>
</DIV1>

<DIV1>
<PB ID="p12" N="12"><HEAD>VERSES <LB>ON<LB>
WREXHAM,</HEAD><HEAD TYPE="sub">AND THE <LB>INHABITANTS OF ITS ENVIRONS.</HEAD>

<LG><L>PROUD of her ancient Race, Britannia shows</L>
<L>Where, in her Wales, another Eden glows,</L>
<L>And all her Sons, to Truth, and Honor dear,</L>
<L>Prove they deserve the Paradise they share.</L>
</LG>

<LG><L REND="indent1">Thrice happy Wrexham, 'mid thy neighbouring groves</L>
<L>Stray, with 'twin'd arms, the Virtues, and the Loves,</L>
<L>There F<HI REND="smallcaps">LETCHER</HI><REF
ID="SewaALlang14" TARGET="SewaALlang-note14" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> from her own Gwernheyled, beams,</L>
<L>Fair as its meads, and liberal as its streams;</L>
<L>The Sister A<HI REND="smallcaps">PPERLYS</HI><REF
ID="SewaALlang15" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note15" RESP="author">&dagger;</REF>, in Youth's soft morn,</L>
<L>With rising charms the festal scenes adorn;</L>
<L>And friendly P<HI REND="smallcaps">RICE</HI><REF
ID="SewaALlang16" N="double dagger" TARGET="SewaALlang-note16" RESP="author">&Dagger;</REF>, as happy, free, and gay,</L>
<L>As when, in Life and Beauty's rosy May,</L><PB ID="p13" N="13">
<L>She shone, the Hebe of her green retreat,</L><L>With half the youth of Cambria at her feet;</L><L>See C<HI
REND="smallcaps">UNLIFFE'S</HI><REF
ID="SewaALlang17" TARGET="SewaALlang-note17" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> eyes diffuse the gladdening ray,</L><L>And shed around her Pleasure's golden day;</L><L>Meridian loveliness, majestic grace,</L><L>Stream o'er her form, and lighten in her face;</L><L>While Sense and Virtue's blended influence dart</L><L>The look, the voice, resistless to the heart.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note14" RESP="author" PLACE="foot of page 12" TARGET="SewaALlang14">&ast; Mrs. Fletcher of <HI
REND="italics">Gwernheyled</HI>&mdash;Gwernheyled, means <HI REND="italics">Sunny Alders</HI>.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note15" RESP="author" PLACE="foot of page 12" TARGET="SewaALlang15">&dagger; The two Miss Apperlys.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note16" RESP="author" PLACE="foot of page 12" TARGET="SewaALlang16">&Dagger; Mrs. Parry Price, late of that neighbourhood.</NOTE>
<LG><L REND="indent1">Nor only, W<HI REND="smallcaps">REXHAM</HI>, do thy circling groves</L><L>Boast the fair Virtues, and the radiant Loves,</L><L>There H<HI
REND="smallcaps">AYMAN'S</HI><REF
ID="SewaALlang18" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note18" RESP="author">&dagger;</REF> song, with its inchanting powers,</L><L>Floats thro' thy vales, thy mansions, and thy bowers;</L><L>Her hallow'd temple there Religion shows,</L><L>That erst with beauteous majesty arose</L><L>In ancient days, when Gothic Art display'd</L><L>Her fanes, in airy elegance array'd,</L><L>Whose nameless charms the Dorian claims efface,</L><L>Corinthian splendor, and Ionic grace;</L><L>Then plied, with curious skill, now rarely shown,</L><L>Th' adorning chisel, o'er the yielding stone.</L><PB
ID="p14" N="14"><L>But as those Graces which alone delight</L><L>With their fine forms the captivated <EMPH
REND="italics">sight</EMPH>,</L><L>Must not aspire to emulate the Art</L><L>That, while it charms the eye, pervades the <EMPH
REND="italics">heart</EMPH>,</L><L>See Gothic Elegance the palm resigns,</L><L>When Art in <EMPH
REND="italics">intellectual</EMPH> greatness shines.</L><L>Bright as in <REF
ID="SewaALlang19" TARGET="SewaALlang-note19" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>Albion's long distinguish'd fanes,</L><L>Within these holy Walls, she lives, she reigns.</L><L>Her <HI
REND="smallcaps">SAINTED</HI> M<HI REND="smallcaps">AID</HI><REF
ID="SewaALlang20" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note20" RESP="author">&dagger;</REF>, amid the bursting tomb,</L><L>Hears the <HI
REND="smallcaps">LAST</HI> T<HI REND="smallcaps">RUMPET</HI> thrill its murky gloom,</L><L>With smile triumphant over D<HI
REND="smallcaps">EATH</HI>, and Time,</L><L>Lifts the rapt eye, and rears the form sublime.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note17" RESP="author" PLACE="foot of page 13" TARGET="SewaALlang17">&ast; The Lady of Sir Foster Cunliffe, Baronet. </NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note18" RESP="author" PLACE="foot of page 13" TARGET="SewaALlang18">&dagger; Watkin Hayman, Esq.</NOTE>

<LG TYPE="stanza"><L REND="indent1">W<HI REND="smallcaps">REXHAM</HI>, for thee thus rose, by mental power,</L><L>Fair modern Science o'er the Arts of yore;</L><L>For thee exulting she entwines the wreaths,</L><L>As S<HI
REND="smallcaps">CULPTURE</HI> speaks, and heavenly M<HI REND="smallcaps">USIC</HI> breathes,</L><L>Since great R<HI
REND="smallcaps">OUBILLIAC</HI> decks thy <HI REND="smallcaps">SACRED</HI> S<HI
REND="smallcaps">HRINE</HI>,</L><L>And G<HI REND="smallcaps">ENIUS</HI> wakes thy R<HI
REND="smallcaps">ANDAL'S</HI> H<HI REND="smallcaps">ARP</HI><REF
ID="SewaALlang21" N="double dagger" TARGET="SewaALlang-note21" RESP="author">&Dagger;</REF> divine.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note19" RESP="author" PLACE="foot of page 14" TARGET="SewaALlang19">&ast; Westminster.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note20" RESP="author" PLACE="foot of page 14" TARGET="SewaALlang20">&dagger; <HI
REND="italics">Sainted Maid.</HI> Mrs. Mary Middleton's monument by Roubilliac, in the Chancel at Wrexham.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note21" RESP="author" PLACE="foot of page 14" TARGET="SewaALlang21">&Dagger; Mr. <HI
REND="italics">Randal</HI>, Organist of Wrexham; an exquisite Performer on the pedal Harp. He has been blind from his infancy.</NOTE>
</DIV1>


<DIV1><PB ID="p15" N="15"><HEAD>HOYLE LAKE<REF
ID="SewaALlang22" TARGET="SewaALlang-note22" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>,
</HEAD><HEAD TYPE="sub">A<LB>POEM,<LB>WRITTEN ON THAT COAST, <LB>AND ADDRESSED TO ITS PROPRIETOR,<LB>SIR JOHN STANLEY.</HEAD>

<LG><L>THEE, S<HI REND="smallcaps">TANLEY</HI>, thee, our gladden'd spirit hails,</L><L
REND="indent1">Since Life's first good for us thy efforts gain,</L><L>Who, Habitants of Albion's inland vales,</L><L
REND="indent1">Reside far distant from her circling main.</L></LG>

<LG><L>These lightsome Walls, beneath thy generous cares</L>
<L REND="indent1">Arose, the lawny scene's convivial boast,</L>
<L>While at thy voice clear&hyphen;cheek'd Hygeia rears</L><L REND="indent1">Her aqueous altars on this tepid coast.</L></LG>


<NOTE
ID="SewaALlang-note22" RESP="author" PLACE="foot of page 15" TARGET="SewaALlang22">&ast; <HI
REND="italics">Hoyle Lake</HI>, the real name, better suited to verse than its recently&hyphen;assumed appellation, <HI
REND="italics">High Lake.</HI></NOTE>

<PB ID="p16" N="16"><LG><L>This coast, the nearest to our central home,</L>
<L REND="indent1">That green Britannia's watry zone displays,</L><L>Now gives the drooping Frame a cheerful Dome<REF
ID="SewaALlang23" TARGET="SewaALlang-note23" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>,</L><L
REND="indent1">Whose Lares<REF
ID="SewaALlang24" N="dagger" TARGET="SewaALlang24" RESP="author">&dagger;</REF> smile, and promise lengthen'd days.</L></LG>

<LG><L>When gather'd fogs the pale horizon steep,</L>
<L REND="indent1">Falling in heavy, deep, continual rain,</L><L>If, ere the Sun sink shrouded in the deep,</L><L
REND="indent1">His crystal rays pervade the vapory train,</L></LG>

<LG><L>Dry are the turfy downs, diffusive spread</L>
<L REND="indent1">O'er the light surface of the sandy mound,</L><L>Where e'en the languid Form may safely tread,</L><L
REND="indent1">Drink the pure gale, and eye the blue profound.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note23" RESP="author" PLACE="foot of page 16" TARGET="SewaALlang23">&ast; The large and handsome Hotel, built in the year 1792, by S<EMPH
REND="smallcaps">IR</EMPH> J<EMPH REND="smallcaps">OHN</EMPH> S<EMPH
REND="smallcaps">TANLEY</EMPH>, and which converts these pleasant Downs into a commodious sea&hyphen;bathing Place.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note24" RESP="author" PLACE="foot of page 16" TARGET="SewaALlang24">&dagger; <HI
REND="italics">Lares</HI>, Household&hyphen;Gods.</NOTE>

<PB ID="p17" N="17">
<LG><L>Dear Scene!&mdash;that stretch'd between the silver arms</L>
<L REND="indent1">Of Deva<REF
ID="SewaALlang25" TARGET="SewaALlang-note25" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>, and of Mersey, meets the main,</L><L>And when the sun&hyphen;gilt day illumes its charms,</L><L
REND="indent1">Boasts of peculiar grace, nor boasts in vain.</L></LG>

<LG><L>Tho' near the Beach, dark Helbrie's lonely Isle,</L>
<L REND="indent1">Reposes sullen in the watry way,</L><L>Hears round her rocks the tides, returning, boil,</L><L
REND="indent1">And o'er her dusky sandals dash their spray.</L></LG>

<LG><L>Mark, to the left, romantic Cambria's coast,</L>
<L REND="indent1">Her curtain'd mountains rising o'er the floods;</L><L>While seas on Orm's beak'd promontory burst,</L><L
REND="indent1">Blue Deva swells her mirror to the woods.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note25" RESP="author" PLACE="foot of page 17" TARGET="SewaALlang25">&ast; <HI
REND="italics">Deva</HI>, the classical name of the D<EMPH REND="smallcaps">EE</EMPH>.<LB><Q><L
REND="indent3">"Nor yet where Deva spreads her wizard stream."</L></Q><BIBL>MILTON'S Lycidas.</BIBL><LB>
Also Prior, in Henry and Emma.<LB><Q><L REND="indent3">"Him, great in peace and wealth, fair Deva knows."</L></Q>
MILTON, probably uses the epithet <HI REND="italics">wizard</HI>, in allusion to the rites and mysteries performed on the banks of the Deva, or Dee. In Spencer, that River is made the haunt of Magicians. That fine poetic Scholar and Critic, the late Mr. T.
WALTON, observes, in his Edition of Milton's lesser Poems, that MERLIN used to visit old Timon in a green Valley, at the foot of the Mountain, Rauran&hyphen;Vaur, in Merionethshire, from which Mountain the River Deva springs. <HI
REND="italics">See Fairy Queen</HI>, B. 1. C. ix. V. 4. In Drayton, an old Poet, with whose works Milton was familiar, it is styled "the <HI
REND="italics">hallowed,</HI> the <HI REND="italics">holy,</HI> the <HI
REND="italics">ominous flood.</HI>"</NOTE>

<PB ID="P18" N="18">
<LG><L>High o'er that varied ridge of Alpine forms,</L>
<L REND="indent1">Vast M<HI REND="smallcaps">OEL&hyphen;Y</HI>&hyphen;F<HI
REND="smallcaps">AMMAU</HI><REF
ID="SewaALlang26" TARGET="SewaALlang-note26" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> towers upon the sight,</L><L>Lifts her maternal bosom to the storms,</L><L
REND="indent1">And screens her filial mountains from their blight.</L></LG>

<LG><L>Far on the right, the dim Lancastrian plains,</L>
<L REND="indent1">In pallid distance, glimmer thro' the sky,</L><L>Tho', hid by jutting rocks, thy splendid fanes,</L><L
REND="indent1">Commercial Liverpool, elude the eye.</L></LG>

<LG><L>Wide in the front the confluent Oceans roll,</L>
<L REND="indent1">Amid whose restless billows guardian Hoyle,</L><L>To screen her azure Lake when Tempests howl,</L><L
REND="indent1">Spreads the firm texture of her amber Isle<REF
ID="SewaALlang27" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note27" RESP="author">&dagger;</REF>.</L></LG>

<LG><L>And tho' the surging Tide's resistless waves</L>
<L REND="indent1">Roll, day, and night, its level surface o'er,</L><L>Tho' the skies darken, and the whirlwind raves,</L><L
REND="indent1">They froth,&mdash;but rush innoxious to the shore.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note26" RESP="author" PLACE="foot of page 18" TARGET="SewaALlang-note26">&ast; <HI
REND="italics">Moel&hyphen;y&hyphen;Fammau</HI>, the first word spoken as one syllable, as if spelt <HI
REND="italics">Mole</HI>. The
name signifies in Welch, <HI REND="italics">Mother of Mountains</HI>. It is seen in the Hoyle&hyphen;Lake prospect, behind the Flintshire Hills, and considerably higher than any of them.</NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note27" RESP="author" PLACE="foot of page 18" TARGET="SewaALlang27">&dagger; <HI
REND="italics">Amber Isle</HI>, the <HI REND="italics">Sand Island</HI>, six miles long, and four broad, which lying in
the Sea, a mile from shore, forms the Lake; and breaking the force of the Tides,
constitutes the safety of that Lake as an Harbour and Bathing&hyphen;Place.</NOTE>

<PB ID="P19" N="19">
<LG><L>When fear&hyphen;struck sea&hyphen;men, 'mid the raging flood,</L>
<L REND="indent1">Hear thundering S<HI REND="smallcaps">HIPWRECK</HI> yell her dire decrees,</L><L>See her pale arm rend every sail, and shroud,</L><L
REND="indent1">And o'er the high mast lift her whelming seas,</L></LG>

<LG><L>If to thy quiet harbour, gentle Hoyle,</L>
<L REND="indent1">The shatter'd Navy thro' the tempest flies,</L><L>Each joyous Mariner forgets his toil,</L><L
REND="indent1">And carols to the vainly angry skies.</L></LG>

<LG><L>What tho' they vex the Lake's cerulean stream,</L>
<L REND="indent1">And curl its billows on the shelly floor,</L><L>Yet, in despite of Fancy's timid dream,</L><L
REND="indent1">Age, and Infirmity, may plunge secure.</L></LG>

<LG><L>How gay the Scene when Spring's fair mornings break,</L>
<L REND="indent1">Or Summer&hyphen;noons illume the grassy mound,</L><L>When anchor'd Navies crowd the peopled Lake,</L><L
REND="indent1">Or deck the distant Ocean's skiey bound.</L></LG>

<LG><L>Like leafless forests, on its verge extreme</L>
<L REND="indent1">Rise the tall masts;&mdash;or spreading wide their sails,</L><L>Silvering, and shining in the solar beam,</L><L
REND="indent1">Stand on that last blue line, and court the gales.</L></LG>

<PB ID="p20" N="20">
<LG><L>The peopled Lake, of song, and lively cheer,</L>
<L REND="indent1">And Boatswain's whistle bears the jovial sound;</L><L>While rosy pennants, floating on the air,</L><L
REND="indent1">Tinge the soft seas of glass, that sleep around.</L></LG>

<LG><L>'Twas on these Downs<REF
ID="SewaALlang28" TARGET="SewaALlang-note28" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> the Belgian Hero spread</L>
<L REND="indent1">His ardent Legions in auspicious hours,</L><L>Ere to Ierne's hostile shores he led</L><L
REND="indent1">To deathless glory their embattled Powers.</L></LG>
                                                                  
<LG><L>When, like the Conqueror of the Eastern World,</L>
<L REND="indent1">That stemm'd with dauntless breast the Granic flood,</L><L>His victor&hyphen;sword immortal W<HI
REND="smallcaps">ILLIAM</HI> whirl'd,</L><L REND="indent1">And Boyne's pale waters dyed with Rebel blood.</L></LG>

<LG><L>Since now, to health devoted, this calm shore</L>
<L REND="indent1">Breathes renovation in its foamy wave,</L><L>For the kind D<HI
REND="smallcaps">ONOR</HI> shall each heart implore,</L><L REND="indent1">The good his energies to others gave.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note28" RESP="author" PLACE="foot of page 20" TARGET="SewaALlang28">&ast; K<EMPH
REND="smallcaps">ING</EMPH> W<EMPH REND="smallcaps">ILLIAM</EMPH> encamped his army on the Hoyle Lake Downs, before he took shipping from thence, on his victorious expedition to Ireland.</NOTE>

<PB ID="p21" N="21"><LG><L>That long on him clear&hyphen;cheek'd Hygeia's smile,</L>
<L REND="indent1">And long on all he loves, serene may shine,</L><L>Who from thy sparkling coast, benignant H<HI
REND="smallcaps">OYLE,</HI></L><L REND="indent1">Diffus'd the blessings of her crystal shrine.</L></LG>
</DIV1>

<DIV1 TYPE="stanza">
<PB ID="p22" N="22"><HEAD>HERVA<REF
ID="SewaALlang29" TARGET="SewaALlang-note29" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF>,</HEAD><HEAD
TYPE="sub">AT THE TOMB OF
<LB>ARGANTYR.
<LB>A<LB>
<EMPH REND="smallcaps">RUNIC DIALOGUE.</EMPH></HEAD>

<LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang1a" TARGET="SewaALlang-note1a" N="asterisk" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>

<LG><L>ARGANTYR, wake!&mdash;to thee I call,</L><L>Hear from thy dark sepulchral hall!</L><L>'Mid the Forest's inmost gloom,</L><L>Thy Daughter, circling thrice thy tomb,</L><PB
ID="p23" N="23"><L>With mystic rites of thrilling power</L><L>Disturbs thee at this midnight hour!</L><L>I, thy Sauferlama's child,</L><L>Of my filial right beguil'd,</L><L>Now adjure thee to resign</L><L>The <HI
REND="smallcaps">CHARMED</HI> S<HI REND="smallcaps">WORD</HI>, by birth&hyphen;right mine!</L><L>When the Dwarf, on Eyvor's plain,</L><L>Dim glided by thy marriage&hyphen;train,</L><L>In jewel'd belt of gorgeous pride,</L><L>To thy pale and trembling Bride,</L><L>Gave he not, in whisper deep,</L><L>That dread companion of thy sleep?&mdash;</L><L>Fall'n before its edge thy foes,</L><L>Idly does it now repose</L><L>In the dark tomb with thee?&mdash;awake!</L><L>Spells thy sullen slumber break!</L><L>Now their stern command fulfill!</L><L>Warrior, art thou silent still?&mdash;</L><L>Or are my gross senses found</L><L>Deaf to the low sepulchral sound?&mdash;</L></LG>
<NOTE
ID="SewaALlang-note1a" RESP="author" PLACE="foot of page 22" TARGET="SewaALlang1a"><HI
REND="italics">Hervor</HI>. "Awake, Argantyr!&mdash;Hervor, the Daughter of thee and Sauferlama, doth awaken thee! Give me out of the tomb the hardened sword which the Dwarfs made for Sauferlama."</NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note29" RESP="author" PLACE="foot of page 22" TARGET="SewaALlang29">&ast; Doctor Hicks' literal prose Translation in his <HI
REND="italics">Thesaurus Septentrionalis</HI>, of this ancient Norse Poem, is here given to gratify the reader's curiosity; also to show that it is used only as an outline, and that the following Poem is a bold Paraphrase, not a Translation. The expressions in Dr. Hicks' prose, have a vulgar familiarity, injurious to the sublimity of the original conception. A close translation, in English verse, will be found in a valuable collection of Runic Odes, by the ingenious and learned Mr. Mathias. After his example, some slight changes have been made in the names, for their better accommodation to the verse.</NOTE>

<PB ID="p24" N="24"><LG TYPE="stanza"><L>H<HI REND="smallcaps">ERVARDOR</HI>,&mdash;H<HI
REND="smallcaps">IARVARDOR</HI>,&mdash;hear!<REF
ID="SewaALlang2a" TARGET="SewaALlang-note2a" N="asterisk" RESP="author">[&ast;]</REF></L><L>H<HI
REND="smallcaps">RANI</HI>, mid thy slumber drear!</L><L>Spirits of a dauntless Race,</L><L>In armor clad, your tombs I trace.</L><L>Now, with sharp and blood&hyphen;stain'd spear, </L><L>Accent shrill, and spell severe,</L><L>I wake you all from slumber mute,</L><L>Beneath the dark Oak's twisted root!&mdash;</L><L>Are Andgrym's hated Sons no more</L><L>That sleeps the S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>, that drank their gore?&mdash;</L><L>Living,&mdash;why, to <HI
REND="smallcaps">MAGIC RHYME</HI>,</L><L>Speaks no voice of former time,</L><L>Low as o'er your tombs I bend</L><L>To hear th' expected sounds ascend,</L><L>Murmuring from your darksome hall,</L><L>At a Virgin's solemn call?&mdash;</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note2a" RESP="author" PLACE="foot of page 24" TARGET="SewaALlang2a">"Hervardur, Hiarvardur, Hrani,&mdash;with helmet and coat of mail, and a sharp sword,  with shield and accoutrements, and a bloody spear, I awaken <SIC>vou</SIC> all under the roots of Trees.<LB>"Are the Sons of Andgrym, who delighted in mischief, now become dust and     
ashes?&mdash;Can none of Eyvor's Sons speak to me out of the habitations of the dead?"&mdash;</NOTE>
<PB ID="p25" N="25">
<LG TYPE="stanza"><L>H<HI REND="smallcaps">ERVARDOR</HI>,&mdash;H<HI
REND="smallcaps">IARVARDOR</HI>,&mdash; hear!<REF
ID="SewaALlang4a" TARGET="SewaALlang-note4a" N="asterisk" RESP="author">[&ast;]</REF></L><L>H<HI
REND="smallcaps">RANI</HI>,&mdash;mark my spell severe!</L><L>Henceforth may the semblance<REF
ID="SewaALlang30" TARGET="SewaALlang-note30" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> cold,</L><L>That did each Warrior's spirit hold,</L><L>Parch, as Corse unblest, that lies</L><L>Withering in the sultry skies!&mdash;</L><L>Ghastly may your forms decay,</L><L>Hence the noisome reptile's prey,</L><L>If ye force not, thus adjur'd,</L><L>My Sire to yield the <HI
REND="smallcaps">CHARMED</HI> S<HI REND="smallcaps">WORD</HI>!</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note4a" RESP="author" PLACE="foot of page 25" TARGET="SewaALlang4a">"Hervardur, Hiarvardur, Hrani!&mdash;so may you all be within your ribs, as a thing that is hanged up to putrify among insects, unless you cause Argantyr to deliver up to me the <HI
REND="italics">sword</HI> which the Dwarfs made, and the glorious belt!" 
</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note30" RESP="author" PLACE="foot of page 25" TARGET="SewaALlang30">&ast; According to the Gothic Mythology, the spirits of Heros slept in their bodies, which did not decay. Putrefaction, therefore, was the heaviest curse that could be denounced.<LB><Q><L
REND="indent3">"Never shall Enquirer come</L><L REND="indent3">"To break my iron&hyphen;sleep again,</L><L
REND="indent3">"Till Lok has burst his ten&hyphen;fold chain." </L></Q><BIBL>GRAY'S Descent of Odin, from the Norse Poetry.</BIBL></NOTE>


<PB ID="p26" N="26">
<LABEL>ARGANTYR.<REF
ID="SewaALlang5a" TARGET="SewaALlang-note5a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>Arm'd amid this starless gloom,</L><L>Thou, whose steps adventurous roam;</L><L>Thou, that wav'st a magic spear</L><L>Thrice before our mansions drear,</L><L>Devoted Virgin,&mdash;know in time</L><L>The mischiefs of the R<HI
REND="smallcaps">UNIC</HI> R<HI REND="smallcaps">HYME</HI>,</L><L>Forcing accents, mutter'd deep,</L><L>From the cold reluctant lip!</L><L>Me no tender Father laid </L><L>Entomb'd beneath an hallow'd shade;</L><L>It was no friendly voice that gave</L><L>The Oak, that screen'd a Warrior's grave,</L><L>Gave it, in malignant tone,</L><L>To the blasting thunderstone.&mdash;</L><L>Timeless now these bones decay,</L><L>Pervious to the baleful ray</L><PB
ID="p27" N="27"><L>Of the swart star.&mdash;'Mid Battle's yell</L><L>The charm'd, the fatal Weapon fell</L><L>From my unwary grasp.&mdash; A Knight</L><L>Seiz'd the S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI> of magic might.</L><L>Virgin, of thy spells demand</L><L>His name,&mdash;and from his victor hand,</L><L>Try if thy intrepid zeal</L><L>May win the all&hyphen;subduing Steel.</L></LG>
<NOTE
ID="SewaALlang-note5a" RESP="author" PLACE="foot of page 26" TARGET="SewaALlang5a">"<HI
REND="italics">Argantyr</HI>. Daughter Hervor, full of spells to raise the dead, why dost thou 
  call so?&mdash;wilt thou run on to thine own mischief?&mdash;Thou art mad, and  out of thy senses, who art desperately resolved to awaken dead men!"&mdash;<LB>"I was not buried either by Father or other Friends&mdash;Two which lived after me, got <HI
REND="italics">Turfing</HI>, one of whom is now possessor thereof."</NOTE>

<LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang7a" TARGET="SewaALlang-note7a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL><LG
TYPE="stanza"><L>Warrior,&mdash;thus, with falsehood wild,</L><L>Seek'st thou to deceive thy child?&mdash;</L><L>Sure as Odin doom'd thy fall,</L><L>And hides thee in this silent hall,                                    </L><L>Here sleeps the S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>&mdash; Pale Chief, resign</L><L>That, which is by birthright mine!</L><L>Fear'st thou, Spirit of my Sire,</L><L>At thy only Child's desire,</L><L>Glorious heritage to yield,</L><L>Conquest in the deathful field?</L></LG>
<NOTE
ID="SewaALlang-note7a" RESP="author" PLACE="foot of page 27" TARGET="SewaALlang7a">"<HI
REND="italics">Hervor</HI>. Thou dost not tell the truth&mdash;so let Odin hide thee in the tomb, as 
thou hast got <HI REND="italics">Turfing</HI> by thee.  Art thou unwilling, <HI
REND="italics">Argantyr</HI>, to give an 
inheritance to thy only child?"&mdash;
</NOTE>

<PB ID="p28" N="28"><LABEL>ARGANTYR.<REF
ID="SewaALlang8a" TARGET="SewaALlang-note8a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL><LG
TYPE="stanza"><L>Daring H<HI REND="smallcaps">ERVA</HI>, listen yet,</L><L>Spare thy heart its long regret!</L><L>Why trembling shrunk thy Mother's frame</L><L>When the <HI
REND="smallcaps">FATAL PRESENT</HI> came?</L><L>Virgin, mark the boding word,</L><L>Sullen whisper'd o'er the S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>!</L><L>It prophecied Argantyr's Foes</L><L>Shou'd rue its prowess;&mdash;yet that woes</L><L>Greater far his R<HI
REND="smallcaps">ACE</HI> shou'd feel,</L><L>Victims of the <HI
REND="smallcaps">CRUEL STEEL</HI>,</L><L>When, in blood of millions dyed,</L><L>It arms an ireful Fratricide</L><L>M<HI
REND="smallcaps">AID</HI>, no erring accents warn;&mdash;</L><L>Of Sons to thee, hereafter born,</L><L>One thy Chiefs shall H<HI
REND="smallcaps">YDRECK</HI> name,</L><L>Dark spirited!&mdash;but dear to fame</L><L>Shall blooming H<HI
REND="smallcaps">IARALMO</HI> live.&mdash;</L><L>Maid, his doom thy mandates give!</L><PB
ID="p29" N="29">
<L>Renounce, renounce the dire demand,</L><L>Or to thy Sons; in H<HI
REND="smallcaps">YDRECK'S</HI> hand,</L><L>Fatal proves, some future day,</L><L>The <HI
REND="smallcaps">CHARMED</HI> S<HI REND="smallcaps">WORD</HI>.&mdash;Disturb it not!&mdash;away!</L></LG>
<NOTE
ID="SewaALlang-note8a" RESP="author" PLACE="foot of page 28" TARGET="SewaALlang-note8a">"<HI
REND="italics">Argantyr</HI>.  I will tell thee, Hervor, what is to come to pass.&mdash;This <HI
REND="italics">Turfing</HI> will, if thou dost believe me, destroy almost all thy offspring.&mdash;Thou shalt have a Son, and many think that he will be called <HI
REND="italics">Hydrec</HI> by the People."</NOTE>
<LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang9a" TARGET="SewaALlang-note9a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>A<HI REND="smallcaps">RGANTYR</HI>,&mdash;hear thy Daughter's voice,</L><L>Spells decree an only choice!</L><L>Or, in perturbed tomb unblest,</L><L>The silence of sepulchral rest</L><L>Shall no more thy sunk eye steep,</L><L>Close no more thy pallid lip,</L><L>Or, ere this night's shadows melt,</L><L>Mine the S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>, and gorgeous belt.</L></LG>

<LABEL>ARGANTYR.<REF
ID="SewaALlang10a" TARGET="SewaALlang-note10a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL><LG
TYPE="stanza"><L>Young Maid,&mdash;who as of warrior might,</L><L>Roamest thus to tombs by night,</L><L>In coat of mail, with voice austere,</L><L>Waving the Corse&hyphen;awakening S<HI
REND="smallcaps">PEAR</HI></L><L>O'er thy dead Ancestors;&mdash;offence,</L><L>And danger threaten!&mdash;hie thee hence!</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note9a" RESP="author" PLACE="foot of page 29" TARGET="SewaALlang9a">"<HI
REND="italics">Hervor</HI>. I do, by Enchantments, make that the Dead shall never know peace, or  rest, unless thou deliver up to me <HI
REND="italics">Turfing</HI>."</NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note10a" RESP="author" PLACE="foot of page 29" TARGET="SewaALlang10a">"<HI
REND="italics">Argantyr</HI>, Young Maid, I say thou art of manlike courage, who dost roam about by night to tombs, with spear engraven by magical spells, with helmet and coat of mail, before the door of our Hall."</NOTE>

<PB ID="p30" N="30"><LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang11a" TARGET="SewaALlang-note11a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>Obey, obey, or sleep no more!</L><L>Now my sacred right restore!</L><L>The S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>, that joys when Foes assail,</L><L>Sword, that scorns the ribbed mail,</L><L>Scorns the car, in swift career,</L><L>Scorns the helmet, scorns the spear;</L><L>Scorns the nerv'd experienc'd arm;</L><L>A<HI
REND="smallcaps">RGANTYR</HI>, yield it to my charm!</L><L>'Tis not well the Victor's pride,</L><L>With thee in silent tombs to hide;</L><L>Thy Child, thy only Child, demands,&mdash;</L><L>Reach it with thy wither'd hands!</L></LG>

<LABEL>ARGANTYR.<REF
ID="SewaALlang12a" TARGET="SewaALlang-note12a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>The death of H<HI REND="smallcaps">IARALMO</HI> lies</L><L>Beneath this mouldering arm!&mdash; and rise</L><L>Round its edge, the lurid fires,</L><L>Hostile to unaw'd desires.</L><L>Hie thee hence, nor madly dare</L><L>The death&hyphen;denouncing grasp;&mdash;beware!</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note11a" RESP="author" PLACE="foot of page 30" TARGET="SewaALlang11a">"<HI
REND="italics">Hervor</HI>. I took thee for a brave man before I found out your halls. Give me out of the tomb the workmanship of the <HI
REND="italics">Dwarfs</HI>, which hates all coats of mail.&mdash;It is not good for thee to hide it."</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note12a" RESP="author" PLACE="foot of page 30" TARGET="SewaALlang12a">"<HI
REND="italics">Argantyr</HI>. The death of <HI REND="italics">Hialmor</HI> lies beneath my shoulders.&mdash;It is all wrapt up in fire. I know no Maid of any Country that dares take this <HI
REND="italics">Sword</HI> in hand."</NOTE>

<PB ID="p31" N="31"><LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang13a" TARGET="SewaALlang-note13a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>Not if thousand fires invade</L><L>Streaming from its angry blade.</L><L>Innoxious are the fires that play</L><L>Round the Corse, with meteor ray,</L><L>And in these waste hours of night</L><L>Silent death&hyphen;halls dimly light;</L><L>Yet, gliding with consuming force,</L><L>Undaunted wou'd I meet their course.</L></LG>

<LABEL>ARGANTYR.<REF
ID="SewaALlang14a" TARGET="SewaALlang-note14a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>Thou, whose awless voice proclaims</L><L>Scorn of the sepulchral flames,</L><L>Lest their force around thee swell,</L><L>Punishing thy daring spell,</L><L>And thy mortal form consume,</L><L>H<HI
REND="smallcaps">ERVA</HI>, see!&mdash;thy Father's tomb</L><PB ID="p32" N="32"><L>Opens!&mdash;mark, to thee restor'd,</L><L>Rising slow, the baneful S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>!&mdash;</L><L>See, it meets thy rash desire</L><L><REF
ID="SewaALlang31" TARGET="SewaALlang-note31" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> Bickering with funereal fire!</L></LG>
<NOTE
ID="SewaALlang-note13a" RESP="author" PLACE="foot of page 31" TARGET="SewaALlang13a">"<HI
REND="italics">Hervor</HI>. I shall take and keep it in my hand, if I may obtain it.&mdash;I do not think the fires will burn that play about the sight of deceased men."</NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note14a" RESP="author" PLACE="foot of page 31" TARGET="SewaALlang14a">"<HI
REND="italics">Argantyr</HI>. O, conceited <HI REND="italics">Hervor</HI>, thou art mad! Rather than thou shouldest in an instant fall into the fire, I will give thee the <HI
REND="italics">Sword</HI>, O, young Maid,
and not hide it from thee."</NOTE>
<LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang15a" TARGET="SewaALlang-note15a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>Warrior, now dost thou reclaim</L><L>The lustre of thy former fame;</L><L>Lo, the S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>, a seeming brand,</L><L>Blazes in thy Daughter's hand!</L><L>Nor perishes that hand beneath</L><L>Vaporous flames, that round it wreathe,</L><L>Gleam along the midnight air,</L><L>Illume the forest wide,&mdash;and glare</L><L>On the scath'd Oak!&mdash;Sepulchral wood,</L><L>Thee I quit for fields of blood!</L><L>Nor would I, on its fateful range,</L><L>This S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>, with all its meteors, change</L><L>For the Norweyan sceptre.&mdash;Lo,</L><L>Death, and conquest, wait me now!&mdash;</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note15a" RESP="author" PLACE="foot of page 32" TARGET="SewaALlang15a">"<HI
REND="italics">Hervor</HI>. Thou dost well, Offspring of Heroes, that thou dost give me the <HI
REND="italics">Sword</HI> out of the Tomb.&mdash;I am now better pleased, O Prince, to have it,  than if I had got all Norway."</NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note31" RESP="author" PLACE="foot of page 32" TARGET="SewaALlang31">&ast;<Q><L
REND="indent3"> "And from about him fierce effusion roll'd </L><L
REND="indent3">"Of smoke, and <EMPH REND="italics">bickering flame</EMPH>, and sparkles dire."</L></Q><BIBL>MILTON'S Par. Lost. B. vi. line 765.</BIBL></NOTE>

<PB ID="p33" N="33">
<LABEL>ARGANTYR.<REF
ID="SewaALlang16a" TARGET="SewaALlang-note16a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>H<HI REND="smallcaps">IARALMO'S</HI> future bane,</L><L>Grasp'd with exultation vain,</L><L>Fatal, fatal shall be found</L><L>To thee, and thine, in cureless wound!</L><L>By that wound 'tis now decreed</L><L>H<HI
REND="smallcaps">YDREK'S</HI> self at length shall bleed!</L><L>Herva, less thy long regret</L><L>Had thy Chiefs in combat met</L><L>Andgrym's sons, with warlike zeal,</L><L>Met them in <EMPH
REND="italics">uncharmed</EMPH> steel.</L></LG>

<LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang17a" TARGET="SewaALlang-note17a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF> </LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>Sleep, Argantyr,&mdash;Chief of might,</L><L>Thro' the long, the dreary night;</L><L>Nor let strife, and bitter scorn,</L><L>'Mid Herva's offspring, yet unborn,</L><PB
ID="p34" N="34"><L>Disturb thee in the tomb!&mdash;and mark,</L><L>The S<HI
REND="smallcaps">PEAR</HI>, that broke thy slumber dark,</L><L>Round the blasted Oak I wave,</L><L>That ill protects a Warrior's grave!</L><L>Soon shall its scath'd trunk be seen</L><L>Cloth'd in shielding bark, and green</L><L>As before the vengeful time,</L><L>When, by force of baleful R<HI
REND="smallcaps">HYME</HI>,</L><L>It shrunk amid the forest's groan,</L><L>Smote by the red thunderstone.</L><L>Thro' the renovated boughs,</L><L>Guardians of thy deep repose,</L><L>Shall the hail no longer pour,</L><L>The livid Dog&hyphen;star look no more!</L><L>Spirits of the elder Dead,</L><L>Spell&hyphen;awak'd from slumber dread,</L><L>Not to your spears, in martial pride,</L><L>Resting by each Hero's side,</L><L>Not to your gore&hyphen;spotted mail,</L><L>Steely shroud of Warrior pale,</L><L>Shall, thro' thousand Winters, drain</L><L>Driving snow, or drenching rain;</L><L>Nor, while countless Summers beam</L><L>On arid plain, or shrinking stream,</L><PB
ID="p35" N="35"><L>Thro' the widening chink be known</L><L>Reptile vile of sultry Noon,</L><L>To wind the slimy track abhorr'd!&mdash;</L><L>Fate is mine, since mine the S<HI
REND="smallcaps">WORD</HI>!</L></LG>
<NOTE
ID="SewaALlang-note16a" RESP="author" PLACE="foot of page 33" TARGET="SewaALlang16a">"<HI
REND="italics">Argantyr</HI>. False Woman!&mdash;thou dost not understand that thou speakest foolishly of that in which thou dost rejoice.&mdash;<HI
REND="italics">Turfing</HI> shall, if thou wilt believe me, destroy all thy offspring."</NOTE>

<NOTE
ID="SewaALlang-note17a" RESP="author" PLACE="foot of page 33" TARGET="SewaALlang17a">"<HI
REND="italics">Hervor</HI>. I must go to my Seamen&mdash;here I have no mind to stay any longer.&mdash;Little do I care, O royal Friend, what my Sons hereafter quarrel about." </NOTE>
<LABEL>ARGANTYR.<REF
ID="SewaALlang18a" TARGET="SewaALlang-note18a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>Herva, thine the source of woes,</L><L>Direful long to all thy foes, </L><L>Ere against thy peace it turn,</L><L>And thou thy bleeding Race shalt mourn.</L><L>When extinct the tomb's blue fires,</L><L>Whose light now gleams, and now retires,</L><L>Quivering o'er its edge, forbear</L><L>To touch the <HI
REND="smallcaps">VENOM'D BLADE</HI>;&mdash;beware!</L><L>Venom, for the blood prepar'd</L><L>Of twelve brave Chiefs, their dread reward. </L><PB
ID="p36" N="36"><L>Herva, now thy Father's tomb.</L><L>Slowly closes!&mdash;Ne'er presume</L><L>Again to breathe, in Odin's hall,</L><L>Shrill, the Corse&hyphen;disturbing call!</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note18a" RESP="author" PLACE="foot of page 35" TARGET="SewaALlang18a">"<HI
REND="italics">Argantyr</HI>. Take and keep Hialmor's bane, which thou shalt long have and enjoy.&mdash;Touch not the edges, there is poison on both of them!&mdash;It is a most cruel Devourer of Men!"<LB>"Farewell Daughter.&mdash;I do quickly give thee the twelve men's deaths, if thou canst believe with might and courage,&mdash;and all the goods that Andgrym's Sons have left behind them."</NOTE>
<LABEL>HERVA.<REF
ID="SewaALlang20a" TARGET="SewaALlang-note20a" N="[asterisk]" RESP="author">[&ast;]</REF></LABEL>
<LG TYPE="stanza"><L>I go,&mdash;for these blue fires infest</L><L>The troubled tomb's presumptuous Guest;</L><L>As of step profane aware,</L><L>Round me, more and more,  they glare.&mdash;</L><L>Hervardor, Hiarvardor,&mdash;keep</L><L>Lasting slumber!&mdash;Hrani sleep!</L><L>And sleep A<HI
REND="smallcaps">RGANTYR</HI>!&mdash;Chiefs of might,</L><L>Quiet be your mornless night!</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note20a" RESP="author" PLACE="foot of page 36" TARGET="SewaALlang20a">"<HI
REND="italics">Hervor</HI>. Dwell, all of you safe in the Tombs! I must be gone and hasten
hence, for I seem to be in a place where fire burns about me."</NOTE>
</DIV1>

<DIV1><PB ID="p37" N="37"><HEAD>EYAM<REF
ID="SewaALlang35" TARGET="SewaALlang-note35" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF></HEAD>
<LG TYPE="stanza"><L>FOR one short week I leave, with anxious heart,</L><L>Source of my filial cares, the <HI
REND="smallcaps">FULL OF DAYS</HI>;</L><L>Lur'd by the promise of harmonic Art</L><L>To breathe her Handel's soul&hyphen;exalting lays.</L><L>Pensive I trace the Derwent's amber wave<REF
ID="SewaALlang32" N="dagger" TARGET="SewaALlang-note32" RESP="author">&dagger;</REF>,</L><L>Foaming thro' sylvan banks, or view it lave</L><L>The soft romantic vallies, high o'er&hyphen;peer'd</L><L>By hills, and rocks, in savage grandeur rear'd</L></LG>

<LG><L>Not two short miles from thee,&mdash;can I refrain</L><L>Thy haunts, my native E<HI
REND="smallcaps">YAM</HI>, long unseen?</L><L>Thou, and thy lov'd Inhabitants again</L><L>Shall meet my transient gaze.&mdash;Thy rocky screen,</L><PB
ID="p38" N="38">
<L>Thy airy cliffs I mount; and seek thy shade,</L><L>Thy roofs, that brow the steep, romantic glade;</L><L>But, while on me the eyes of Friendship glow,</L><L>Swell my pain'd sighs, my tears spontaneous flow.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note35" RESP="author" PLACE="foot of page 37" TARGET="SewaALlang35">&ast; This Poem was written August 1788, on a journey through Derbyshire, to a music&hyphen;meeting at Sheffield. The Author's Father was Rector of E<EMPH
REND="smallcaps">YAM</EMPH>, an extensive Village, that runs along a mountainous terrace, in one of the highest parts of the Peak. She was born there, and there passed the first seven years of her life, visiting the Place often with her Father in future periods. The middle part of this Village is built on the edge of a deep Dell, which has very picturesque, and beautiful features.</NOTE>
<NOTE
ID="SewaALlang-note32" RESP="author" PLACE="foot of page 37" TARGET="SewaALlang32">&dagger; <HI
REND="italics">Amber wave</HI>. From the peculiar nature of the clay on the mountains, from
which it descends, the River Derwent has a yellow tint, that well becomes the dark
foliage on its banks, and the perpetual foam produced by a narrow, and rocky
channel.</NOTE><LG TYPE="stanza"><L>In Scenes paternal, not beheld thro' years,</L><L>Nor view'd, till <EMPH
REND="italics">now</EMPH>, but by a Father's side,</L><L>Well might the tender tributary tears,</L><L>From keen regrets of duteous fondness, glide.</L><L>Its Pastor, to this Human&hyphen;Flock no more</L><L>Shall the long flight of future days restore;</L><L>Distant he droops&mdash;and that once&hyphen;gladdening eye</L><L>Now languid gleams, e'en when his Friends are nigh.</L></LG>

<LG TYPE="stanza"><L>Thro' this known walk, where weedy gravel lies,</L><L>Rough, and unsightly;&mdash;by the long coarse grass</L><L>Of the once smooth, and vivid Green, with sighs,</L><L>To the deserted Rectory I pass;&mdash;</L><L>Stray thro' the darken'd chambers naked bound,</L><L>Where Childhood's earliest, liveliest bliss I found.</L><L>How chang'd, since erst, the lightsome walls beneath,</L><L>The social joys did their warm comforts breathe!</L></LG>

<PB ID="p39" N="39">
<LG TYPE="stanza"><L>Ere yet I go, who may return no more,</L><L>That sacred Pile, 'mid yonder shadowy trees,</L><L>Let me revisit!&mdash;ancient, massy door, </L><L>Thou gratest hoarse!&mdash;my vital spirits freeze</L><L>Passing the vacant Pulpit to the space</L><L>Where humble rails the decent Altar grace,</L><L>And where my infant sister's ashes sleep,</L><L>Whose loss I left the childish sport to weep.</L></LG>

<LG TYPE="stanza"><L><REF
ID="SewaALlang33" TARGET="SewaALlang-note33" N="asterisk" RESP="author">&ast;</REF> Now the low beams, with paper garlands hung,</L><L>In memory of some village Youth, or Maid,</L><L>Draw the soft tear, from thrill'd remembrance sprung,</L><L>How oft my childhood mark'd that tribute paid.</L><L>The gloves suspended by the garland's side,</L><L>White as its snowy flowers, with ribbands tied;</L><L>Dear Village! long these wreaths funereal spread,</L><L>Simple memorials of thy early Dead!</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note33" RESP="author" PLACE="foot of page 39" TARGET="SewaALlang33">&ast; The ancient custom of hanging a garland of white roses, made of writing&hyphen;paper, and a pair of white gloves, over the pew of the unmarried Villagers, who die in the flower of their age, is observed to this day, in the Village of E<EMPH
REND="smallcaps">YAM</EMPH>, and in most other Villages, and little Towns in the Peak.</NOTE>

<PB ID="p40" N="40">
<LG TYPE="stanza"><L>But, O! thou blank, and silent Pulpit!&mdash;thou</L><L>That with a Father's precepts, just, and bland,</L><L>Did'st win my ear, as Reason's strengthening glow</L><L>Show'd their full value&mdash;now thou seem'st to stand</L><L>Before my sad, suffus'd, and trembling gaze,</L><L>The dreariest relic of departed days;</L><L>Of eloquence paternal, nervous, clear,</L><L>D<HI
REND="smallcaps">IM</HI> A<HI REND="smallcaps">PPARTITION</HI><HI
REND="smallcaps"> THOU</HI>,&mdash;and bitter is my tear.</L></LG>
<PB ID="p41" N="41">
</DIV1>
<DIV1><HEAD TYPE="sub">TO<LB>
TIME PAST.
</HEAD><OPENER>WRITTEN DEC. 1772.</OPENER>
<LG TYPE="stanza"><L>RETURN, blest years!&mdash;when not the jocund Spring,</L><L>Luxuriant Summer, nor the amber hours</L><L>Calm Autumn gives, my heart invok'd to bring</L><L>Joys, whose rich balm o'er all the bosom pours;</L><L>When ne'er I wish'd might grace the closing day</L><L>One tint purpureal, or one golden ray;</L><L>When the loud Storms, that desolate the bowers,</L><L>Found dearer welcome than Favonian gales,</L><L>And Winter's bare, bleak fields, than Summer's flowery Vales!</L></LG>

<LG TYPE="stanza"><L>Yet, not to deck pale hours with vain parade</L><L>Beneath the blaze of wide&hyphen;illumin'd Dome;</L><L>Not for the bounding Dance;&mdash;not to pervade, </L><L>And charm the sense with music;&mdash;nor, as roam</L><L>The mimic Passions o'er theatric scene,</L><L>To laugh, or weep;&mdash;O! not for these, I ween,</L><L>But for delights that made the <EMPH
REND="italics">heart</EMPH> their home,</L><L>Was the grey night&hyphen;frost on the sounding plain</L><L>More than the Sun invok'd, that gilds the grassy lane.</L></LG>

<PB ID="p42" N="42">
<LG TYPE="stanza"><L>Yes, for the joys that trivial joys excell,</L><L>My lov'd H<HI
REND="smallcaps">ONORA</HI><REF
ID="SewaALlang34" TARGET="SewaALlang-note34" N="asterisk">&ast;</REF>, did we hail the gloom</L><L>Of dim November's eve;&mdash;and as it fell,</L><L>And the bright fires shone cheerful round the room,</L><L>Dropt the warm curtains with no tardy hand;</L><L>And felt our spirits, and our hearts expand,</L><L>Listening their steps, who still, where'er they come,</L><L>Make the keen stars, that glaze the settled snows,</L><L>More than the Sun invok'd, when first he tints the rose.</L></LG>

<LG TYPE="stanza"><L>Affection,&mdash;Friendship,&mdash;Sympathy,&mdash;your throne</L><L>Is Winter's glowing hearth;&mdash;and ye were ours,</L><L>Thy smile, H<HI
REND="smallcaps">ONORA</HI>, made them all our own.&mdash;</L><L>Where are they <EMPH
REND="italics">now?</EMPH>&mdash;alas! their choicest powers</L><L>Faded at thy retreat;&mdash;for thou art gone,</L><L>And many a dark, long Eve I sigh alone,</L><L>In thrill'd remembrance of the vanish'd hours,</L><L>When storms were dearer than the balmy gales,</L><L>And Winter's bare bleak fields than green luxuriant vales.</L></LG>

<NOTE
ID="SewaALlang-note34" RESP="author" PLACE="foot of page 42" TARGET="SewaALlang34">&ast; M<EMPH
REND="smallcaps">ISS</EMPH> H<EMPH REND="smallcaps">ONORA</EMPH> S<EMPH
REND="smallcaps">NEYD</EMPH>, to whom the gallant, and unfortunate M<EMPH
REND="smallcaps">AJOR</EMPH>
A<EMPH REND="smallcaps">NDRE</EMPH> was so unalienably attached. See the Author's M<EMPH
REND="smallcaps">ONODY</EMPH> on that Gentleman.</NOTE>
</DIV1><DIV1 TYPE="section"><PB ID="p43" N="43">
<MILESTONE N="========" UNIT="typography"><P>The following are select from a centenary of S<EMPH
REND="smallcaps">ONNETS</EMPH>, written as occasion presented the Idea, through a Course of more than twenty Years. The Author intends to publish them collectively at some future period.</P><DIV2
TYPE="poem"><HEAD>SONNET.</HEAD>
<LG TYPE="stanza"><L>I<HI REND="smallcaps">NGRATITUDE</HI>,&mdash;how deadly is thy smart,</L><L
REND="indent1">Proceeding from the Form we fondly love!</L><L REND="indent1">How light, compar'd, all other sorrows prove!</L><L
REND="indent1">Thou shed'st a night of woe, from whence depart</L><L>The gentle beams of patience, that the heart</L><L
REND="indent1">'Mid lesser ills illume.&mdash;Thy Victims rove</L><L
REND="indent1">Unquiet as the Ghost that haunts the grove</L><L REND="indent1">Where <HI
REND="smallcaps">MURDER</HI> spilt the life&hyphen;blood.&mdash;O! thy dart</L><L>Kills more than life, e'en all that makes it dear;</L><L
REND="indent1">Till we the "sensible of pain" wou'd change</L><L REND="indent1">For Phrenzy, that defies the bitter tear,</L><L>Or wish, in kindred callousness, to range</L><L
REND="indent1">Where moon&hyphen;ey'd I<HI REND="smallcaps">DIOCY</HI>, with fallen lip,</L><L
REND="indent1">Drags the loose knee, and intermitting step.</L></LG>
</DIV2><DIV2 TYPE="poem"><PB ID="p44" N="44">
<HEAD>SONNET.</HEAD>
<OPENER>WRITTEN ON RISING GROUND,<LB>NEAR LICHFIELD.</OPENER>
<LG TYPE="stanza"><L>The Evening shines in May's luxuriant pride,</L><L
REND="indent1">And all the sunny hills at distance glow,</L><L REND="indent1">And all the brooks that thro' the Valley flow,</L><L
REND="indent1">Seem liquid gold.&mdash;O! had my fate denied</L><L> Leisure, and power to taste the sweets, that glide</L><L
REND="indent1">Thro' kindling Souls, as the soft Seasons go</L><L
REND="indent1">On their still varying progress, for the woe</L><L
REND="indent1">My heart has felt, what balm had been supplied?&mdash;</L><L>But where great N<HI
REND="smallcaps">ATURE</HI> smiles, as <EMPH REND="italics">here</EMPH> she smiles,</L><L
REND="indent1">'Mid verdant vales, and gently&hyphen;swelling hills,</L><L
REND="indent1">And glassy lakes, and mazy, murmuring rills,</L><L>And narrow wood&hyphen;wild lanes, her spell beguiles</L><L
REND="indent1">Th' impatient sighs of grief, and reconciles</L><L
REND="indent1">Poetic minds to Life, with all her ills.</L></LG>
</DIV2><DIV2 TYPE="poem"><PB ID="p45" N="45"><HEAD>SONNET,</HEAD>
<HEAD TYPE="dedication">To A<LB>YOUNG LADY IN AFFLICTION,<LB>
WHO THOUGHT SHE SHOULD NEVER MORE BE HAPPY;</HEAD><OPENER>WRITTEN ON THE SEA&hyphen;SHORE.</OPENER><LG
TYPE="stanza"><L>Yes, thou shalt smile again!&mdash;Time always heals,</L><L
REND="indent1">In Youth, the wounds of sorrow.&mdash;O! survey</L><L
REND="indent1">Yon now subsided Deep, thro' night a prey</L><L REND="indent1">To warring winds, and to their furious peals</L><L>Surging tumultuous.&mdash;Yet, as in dismay,</L><L
REND="indent1">The  settling billows tremble&mdash;Morning steals</L><L
REND="indent1">Grey on the rocks; and soon, to pour the day</L><L
REND="indent1">From the streak'd east, the radiant Orb unveils,</L><L>In all his pride of light.&mdash;Thus shall the glow</L><L
REND="indent1">Of beauty, health, and hope, by soft degrees</L><L
REND="indent1">Spread o'er thy breast;&mdash;disperse these storms of woe:</L><L>Wake with soft Pleasure's sense, the wish to please,</L><L
REND="indent1">Till from those eyes the wonted lustres flow,</L><L
REND="indent1">Bright as the Sun, on calm, and crystal Seas.</L></LG></DIV2><DIV2
TYPE="poem"><PB ID="p46" N="46"><HEAD> SONNET.</HEAD>
<LG TYPE="stanza"><L>Now, young&hyphen;ey'd Spring, on gentle breezes borne,</L><L
REND="indent1">'Mid the deep woodlands, hills, and vales, and bowers,</L><L
REND="indent1">Unfolds her leaves, her blossoms, and her flowers,</L><L
REND="indent1">Pouring their soft luxuriance on the morn.</L><L>O! how unlike the wither'd, wan, and worn,</L><L
REND="indent1">And limping Winter, that o'er russet moors,</L><L REND="indent1">And plashy fields, and ice&hyphen;incrusted shores</L><L
REND="indent1">Strays,&mdash;and commands his rising winds to mourn!</L><L>Protracted Life, thou art ordain'd to wear</L><L
REND="indent1">A form like his;&mdash;and, shou'd thy gifts be mine,</L><L
REND="indent1">I tremble lest a kindred influence drear</L><L>Steal on my mind;&mdash;but pious Hope benign,</L><L
REND="indent1">The Soul's new day&hyphen;spring, shall avert the fear,</L><L
REND="indent1">And gild Existence in her dim decline.</L></LG></DIV2><DIV2
TYPE="poem"><PB ID="p47" N="47">
<HEAD>SONNET.</HEAD>
<HEAD TYPE="sub">INVITATION TO A FRIEND.</HEAD>
<LG TYPE="stanza"><L>Since dark December shrouds the transient day,</L><L
REND="indent1">And stormy Winds are howling in their ire,</L><L REND="indent1">Why com'st not <HI
REND="smallcaps">THOU</HI>, who always can'st inspire</L><L REND="indent1">The soul of cheerfulness, and best array</L><L>A sullen hour in smiles?&mdash;O! haste to pay</L><L
REND="indent1">The cordial visit sullen hours require!</L><L REND="indent1">Around the circling Walls a glowing fire</L><L
REND="indent1">Shines;&mdash;but it vainly shines in this delay</L><L>To blend thy spirit's warm Promethean light.</L><L
REND="indent1">Come then, at Science, and at Friendship's call,</L><L
REND="indent1">Their vow'd Disciple;&mdash;come; for they invite;</L><L>The social Powers without thee languish all.</L><L>Come,&mdash;that I may not <EMPH
REND="italics">hear</EMPH> the winds of night,</L><L REND="indent1">Nor <EMPH
REND="italics">count</EMPH> the heavy eve&hyphen;drops as they fall!</L></LG>
</DIV2><DIV2 TYPE="poem"><PB ID="p48" N="48">
<HEAD>SONNET.</HEAD>
<LG TYPE="stanza"><L>If he whose bosom with no transport swells</L><L
REND="indent1">In vernal airs, and hours, commits the crime</L><L
REND="indent1">Of sullenness to Nature; 'gainst the time,</L><L REND="indent1">And its great R<HI
REND="smallcaps">ULER</HI>, he alike rebels</L><L>Who seriousness, and pious dread repels,</L><L
REND="indent1">And aweless gazes on the faded Clime,</L><L REND="indent1">Dim in the gloom, and pale in the hoar rhyme,</L><L
REND="indent1">That o'er the bleak, and dreary Prospect steals.</L><L>Spring claims our tender, grateful, gay delight;</L><L
REND="indent1">Winter our sympathy, and sacred fear;</L><L REND="indent1">And sure the Hearts that pay not Pity's rite</L><L>O'er wide Calamity,&mdash;that careless hear</L><L
REND="indent1">Creation's wail,&mdash;neglect, amid her blight,</L><L
REND="indent1">The solemn lesson of the <HI REND="smallcaps">RUIN'D YEAR</HI>.</L></LG>
</DIV2></DIV1>
<CLOSER><HI REND="italics">FINIS.</HI></CLOSER></BODY></TEXT></TEI.2>
